Translate

воскресенье, 20 декабря 2015 г.

Personalities that make great seos









Musicians are better at multitasking


A new study suggests that playing music is instrumental to being able to smoothly switch between tasks
In psychology, the term 'task switching' describes the ability to quickly shift your attention between two tasks. Previous studies have suggested that there are many benefits to playing a musical instrument or being bilingual, including enriching mental development and better cognitive function. 
A team of psychologists from York University in Canada were interested in seeing if the skills held by musicians and bilingual individuals could help them with task switching. They predicted both groups would perform better than average, but the results showed that only one outperformed the rest.
The study, published in the journal Cognitive Science, involved 153 students who were separated into four groups - monolingual musicians, bilingual musicians, monolingual non-musicians, and bilingual non-musicians. The musicians had an average of 12 years of formal musical training, and 88 percent of them were instrumentalists. 
The participants were asked to complete a number of tests that measured their ability to switch between two mental tasks. In one activity, they were “required to track a moving white dot (while) at the same time, they attended to single capitalized serif letters flashing one at a time in the centre of the computer screen. Participants were required to click the mouse button whenever they saw the target letter X," says Tom Jacobs from Pacific Standard.
The results showed that the musicians performed much better than non-musicians, but surprisingly, the bilingual participants did not. 
"Musicians' extensive training requires maintenance and manipulation of complex stimuli in memory, such as notes, melody, pitch, rhythm, dynamics, and the emotional tone of a musical piece," write the authors of the study. They report that this meticulous training "may help them to develop superior control to respond efficiently to stimuli in an environment where both switching and non-switching components exist."
More research is yet to be done, but in the meantime, why not tune up on your multitasking skills by learning an instrument.

The first language you learn affects how you hear all others, study finds


New research offers fresh insight into how the first language we learn affects our experience of all the subsequent ones we come across. Scientists in Canada have found that our original language creates certain patterns in the brain that are perhaps never lost.
The influence of this 'locking in' of the brain is still evident even when all knowledge of the first language has disappeared from memory. It appears to inform the way we hear the sounds and words of subsequent languages we come into contact with during our lives, as though our brains have become hardwired in one particular formation or tuned to one particular language.
The team from McGill University and the Montreal Neurological Institute looked at three groups of adolescents: those who only speak French, those who speak both French and Chinese fluently, and adopted teens who originally knew Chinese as babies but now only speak French. MRI scans were used to monitor brain activity while French pseudo-words were played. Interestingly, the same areas of the brain 'lit up' in the bilingual speakers and the monolingual speakers who originally knew Chinese.
In those who had known Chinese at a very early age but are no longer bilingual, their brains handled words as if they still were. The researchers think this could help us understand more about how we learn languages and how that process changes as we get older.
"The adopted children we tested have an interesting background because they were exposed to one language from birth, but completely discontinued that language at a young age when they were adopted into families who speak a different language," said one of the researchers, Lara Pierce. "This is very interesting from a language development perspective because it allows us to look at the influence of just that very early period of language development on later language processing, separately from the effects of ongoing exposure to one or more languages."
It may help explain why learning a language as a baby is so effortless and why it becomes much harder later in life, at least for some of us: our brains have already been 'set' in a certain configuration. As Pierce notes, very young children have been shown to be incredibly adept in picking out words that help in their language learning and dismissing other sounds - a skill we tend to lose in later life.
The study has been published in Nature Communications.

Li-Fi has just been tested in the real world, and it's 100 times faster than Wi-Fi



Expect to hear a whole lot more about Li-Fi - a wireless technology that transmits high-speed data using visible light communication (VLC) - in the coming months. With scientists achieving speeds of 224 gigabits per second in the lab using Li-Fi earlier this year, the potential for this technology to change everything about the way we use the Internet is huge.
And now, scientists have taken Li-Fi out of the lab for the first time, trialling it in offices and industrial environments in Tallinn, Estonia, reporting that they can achieve data transmission at 1 GB per second - that's 100 times faster than current average Wi-Fi speeds.
"We are doing a few pilot projects within different industries where we can utilise the VLC (visible light communication) technology," Deepak Solanki, CEO of Estonian tech company, Velmenni, told IBTimes UK
"Currently we have designed a smart lighting solution for an industrial environment where the data communication is done through light. We are also doing a pilot project with a private client where we are setting up a Li-Fi network to access the Internet in their office space.”
Li-Fi was invented by Harald Haas from the University of Edinburgh, Scotland back in 2011, when he demonstrated for the first time that by flickering the light from a single LED, he could transmit far more data than a cellular tower. Think back to that lab-based record of 224 gigabits per second - that's 18 movies of 1.5 GB each being downloaded every single second.
The technology uses Visible Light Communication (VLC), a medium that uses visible light between 400 and 800 terahertz (THz). It works basically like an incredibly advanced form of Morse code - just like switching a torch on and off according to a certain pattern can relay a secret message, flicking an LED on and off at extreme speeds can be used to write and transmit things in binary code. 
And while you might be worried about how all that flickering in an office environment would drive you crazy, don’t worry - we’re talking LEDs that can be switched on and off at speeds imperceptible to the naked eye. 
The benefits of Li-Fi over Wi-Fi, other than potentially much faster speeds, is that because light cannot pass through walls, it makes it a whole lot more secure, and as Anthony Cuthbertson points out at IBTimes UK, this also means there's less interference between devices.
While Cuthbertson says Li-Fi will probably not completely replace Wi-Fi in the coming decades, the two technologies could be used together to achieve more efficient and secure networks.
Our homes, offices, and industry buildings have already been fitted with infrastructure to provide Wi-Fi, and ripping all of this out to replace it with Li-Fi technology isn’t particularly feasible, so the idea is to retrofit the devices we have right now to work with Li-Fi technology.
Research teams around the world are working on just that. Li-Fi experts reported for the The Conversation last month that Haas and his team have launched PureLiFi, a company that offers a plug-and-play application for secure wireless Internet access with a capacity of 11.5 MB per second, which is comparable to first generation Wi-Fi. And French tech company Oledcomm is in the process of installing its own Li-Fi technology in local hospitals.
If applications like these and the Velmenni trial in Estonia prove successful, we could achieve the dream outlined by Haas in his 2011 TED talk below - everyone gaining access to the Internet via LED light bulbs in their home.
"All we need to do is fit a small microchip to every potential illumination device and this would then combine two basic functionalities: illumination and wireless data transmission," Haas said. "In the future we will not only have 14 billion light bulbs, we may have 14 billion Li-Fis deployed worldwide for a cleaner, greener, and even brighter future."

Образования дисковых галактик

 
Сеть ALMA подтвердила возможность образования дисковых галактик в результате слияния

В течение многих десятилетий ученые полагали, что результатом слияния двух или более галактик является результирующая эллиптическая галактика. Теперь, впервые в истории изучения космического пространства, исследователи с помощью ALMA и конгломерата других радио-телескопов, нашли прямое доказательство того, что сливающиеся галактики вместо формирования эллиптической создает дисковую галактику, причем, как они заявляют, этот результат довольно широко распространен по Вселенной. Возможно, это удивительное открытие поможет объяснить, почему во Вселенной существует такой великое множество спиральных галактик, таких как наш Млечный путь.

Международная исследовательская группа, возглавляемая Юнко Уеда из Японского общества поощрения наук, провела удивительные наблюдения и выявила, что большинство слияний галактик в ближайшем космическом пространстве (в пределах 40-600 миллионов световых лет от Земли) приводят к образованию так называемых дисковых галактик. Дисковые галактики включают в свою классификацию спиральные и линзообразные галактики и отличаются от эллиптических тем, что имеют области пыли и газа, похожие на блин. В течение некоторого времени считалось, что слияние двух дисковых галактик приводит к возникновению одной эллиптической. Во время этих активных взаимодействий галактика не просто увеличивает свою массу, втягивая в себе вещество двух предшественниц, но и изменяет свою форму в космических масштабах времени, поэтому и изменяется ее тип.

2014 MU69 - следующий объект исследования миссии "Новые Горизонты"

 Пока одно подразделение НАСА бурно отмечало успех миссии «Новые Горизонты», другое подразделение активно занималось поиском объекта пояса Койпера, который сможет изучить аппарат после завершения своей основной миссии. И? похоже, такой астероид был найден. Сейчас он известен под названием 2014 MU69, а его орбита пролегает в нескольких миллиардах километров за орбитой Плутона.





Так представляет художник миссию «Новые Горизонты», которая пролетает мимо древнего объекта пояса Койпера. Источник: NASA/Johns Hopkins University Applied Physics Laboratory/Southwest Research Institute/Steve Gribben
Этот удалённый объект пояса Койпера был одним из двух идентифицированных потенциальных астероидов для дальнейшего изучения. И, хотя в НАСА сейчас сделали его основной целью, оно будет проводить дополнительную оценку прежде, чем официально заявить об этом. Это обычная практика агентства.
«Именно сейчас, когда «Новые Горизонты» несутся в космическом пространстве всё дальше и дальше от Плутона к поясу Койпера, на Земле мы получаем очень важные данные о положении аппарата. В связи с этим мы можем лучше понять, какие энергетические затраты потребуются для дальнейшего продолжения миссии», — Джон Мейс Грансфелд, американский физик и астронавт НАСА.
Но в сегодняшних реалиях недостаточно просто найти требуемый объект, как в случае с «Новыми Горизонтами». Команда разработчиков этого аппарата и те люди, которые занимаются поддержкой миссии сейчас, должны внести в НАСА предложение по финансированию изучения объекта пояса Койпера. То есть обосновать целесообразность затрат на путешествие к нему. Это предложение должно будет пройти в 2016 году оценку независимых экспертов, только после этого можно будет говорить о продолжении.
Известно, что поиск потенциальных объектов начался очень рано. Такой выбор очень важен, поскольку управленцы миссии «Новые Горизонты» должны будут направить аппарат к 2014 MU69 уже в этом году. Это необходимо для того, чтобы был хоть какой-то запас топливо на случай непредвиденной ситуации, ведь в космическом пространстве легче и менее затратно полететь к тому объекту, который находится ещё далеко. Предполагается, что уже в октябре и начале ноября 2015 года аппарат совершит четыре включения двигателей, чтобы установить курс на выбранный астероид, который, кстати, исследователи называют просто PT1 (Potential Target 1, Потенциальная Цель 1). Предполагается, что «Новые Горизонты» достигнут его 1 января 2019 года. Любая задержка с выбором даты корректировки будет стоить дополнительного топлива и добавит новые риски в миссию.

 

«2014 MU69 — хороший выбор для нас, поскольку он является настоящим древним астероидом, который очень много лет вращается там же, где и сформировался. Кроме того, полёт к другим потенциальным объектам сопряжён с большими затратами топлива, что, в нашем случае, является критическим условием, если что-то пойдёт не так», — Алан Штерн, научный руководитель миссии «Новые Горизонты».
Первоначально миссия «Новые Горизонты» задумывалась для полёта за пределы Плутона, чтобы как раз исследовать таинственные и такие манящие объекты пояса Койпера. Поэтому аппарат несёт с собой дополнительные ёмкости с гидразином как раз для выполнения первоначального плана. Его коммуникационные системы также разработаны таким образом, чтобы была возможность связи с Землей далеко за орбитой Плутона, энергетическая и двигательная системы способны поддерживать работоспособность в течение ещё многих лет, исследовательские приборы разработаны для того, чтобы хорошо работать в освещении, намного меньшим, чем было при недавнем сближении, и даже рядом с объектом 2014 MU69 аппарат будет чувствовать себя комфортно.
Но в 2003 году Национальная академия наук США выпустила альманах на 20032013 годы, он выходит раз в десятилетие и содержит в себе замыслы, которые надо реализовать в исследовании Солнечной системы за следующие десять лет. Именно на страницах этого издания академики строго порекомендовали, чтобы первая миссия к поясу Койпера включала в себя пролёт мимо Плутона и небольшого объекта самого пояса, чтобы проверить разнообразие объектов в этой ранее неизведанной области Солнечной Системы. В связи с этим, встреча миссии с объектом PT1, который находится в классе астероидов, а не карликовых планет, позволяет потенциально «Новым Горизонтам» удовлетворить именно две поставленные задачи.
Но обнаружить такой объект оказалось не так-то просто. Поиск начался в 2011 году с использованием одних из самых больших наземных телескопов, тогда команда обнаружила несколько дюжин объектов пояса Койпера, но ни один из них не был достижим при заданном количестве топлива на борту космического корабля. Летом 2014 года даже пришлось прибегнуть к помощи телескопа «Хаббл», который смог найти пять потенциальных объектов для продолжения миссии «Новых горизонтов». Со временем и от этих пяти осталось только два кандидата. Один из них — объект пояса Койпера под названием 2014 MU69. Учёные оценивают, что он имеет в поперечнике 45 километров, в 10 раз больше и в 1000 раз массивнее, чем типичные кометы типа той, вокруг которой сейчас летает миссия «Розетта», но имеет всего лишь от 0.5 до 1 процента массы Плутона. К тому же PT1 и другие подобные ему объекты могут быть стандартными строительными блоками для планет около пояса Койпера. И главное: в отличие от околоземных астероидов, астероиды в этом поясе во время своего формирования практически не освещались Солнцем, поэтому содержат в себе хорошо сохранившиеся, замороженные образцы материи Солнечной системы, то, на что она походила 4.6 миллиарда лет назад.
2014 MU69
ИСТОРИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ
Открыватель космический телескоп «Хаббл»
Дата открытия 27 июня 2014
Орбитальные характеристики
Эпоха 2457000.5 (9 декабря 2014 года)
Тип объект пояса Койпера
Эксцентриситет (e) 0,0448
Большая полуось (a) 44.157 а. е.
Перигелий (q) 42,177 а. е.
Афелий (Q) 46,136 а. е.
Наклонение (i) 2,451
Долгота восходящего узла (Ω) 159,027
Аргумент перигелия (ω) 191,542
Средняя аномалия (M) 295,152
Диаметр около 45 км
Абсолютная звёздная величина 9,1014
Альбедо 0,04—0,15
По информации Лаборатории прикладной физики имени Джона Хопкинса.