Концепция научных революций по Томасу Куну «Наука, которая не решается забыть своих основателей, погибла» Альфред Уайтхед По мнению Томаса Куна, научные проблемы неразрешимые в рамках общепринятой старой парадигмы, свидетельствуют о нарастании в науке аномалий (научных кризисов), которые часто сопровождающейся сменой старой парадигмы на новую… «Наиболее очевидные примеры научных революций представляют собой те знаменитые эпизоды в развитии науки, за которыми уже давно закрепилось название революций. Поэтому […] мы не раз встретимся с великими поворотными пунктами в развитии науки, связанными с именами Коперника, Ньютона, Лавуазье и Эйнштейна. Лучше всех других достижений, по крайней мере в истории физики, эти поворотные моменты служат образцами научных революций. Каждое из этих открытий необходимо обусловливало отказ научного сообщества от той или иной освящённой веками научной теории в пользу другой теории, несовместимой с прежней. Каждое из них вызывало последующий сдвиг в проблемах, подлежащих тщательному научному исследованию, и в тех стандартах, с помощью которых профессиональный учёный определял, можно ли считать правомерной ту или иную проблему или закономерным то или иное её решение. И каждое из этих открытий преобразовывало научное воображение таким образом, что мы в конечном счёте должны признать это трансформацией мира, в котором проводится научная работа. Такие изменения вместе с дискуссиями, неизменно сопровождающими их, и определяют основные характерные черты научных революций. Эти характерные черты с особой чёткостью вырисовываются из изучения, скажем, революции, совершенной Ньютоном, или революции в химии. Однако те же черты можно найти (и в этом состоит одно из основных положений данной работы) при изучении других эпизодов в развитии науки, которые не имеют столь явно выраженного революционного значения. Для гораздо более узких профессиональных групп, научные интересы которых затронуло, скажем, создание электромагнитной теории, уравнения Максвелла были не менее революционны, чем теория Эйнштейна, и сопротивление их принятию было ничуть не слабее. Создание других новых теорий по понятным причинам вызывает такую же реакцию со стороны тех специалистов, чью область компетенции они затрагивают. Для этих специалистов новая теория предполагает изменение в правилах, которыми руководствовались учёные в практике нормальной науки до этого времени. Следовательно, новая теория неизбежно отражается на широком фронте научной работы, которую эти специалисты уже успешно завершили. Вот почему она, какой бы специальной ни была область её приложения, никогда не представляет собой (или, во всяком случае, очень редко представляет) просто приращение к тому, что уже было известно. Усвоение новой теории требует перестройки прежней и переоценки прежних фактов, внутреннего революционного процесса, который редко оказывается под силу одному учёному и никогда не совершается в один день. Нет поэтому ничего удивительного в том, что историкам науки бывает весьма затруднительно определить точно дату этого длительного процесса, хотя сама их терминология принуждает видеть в нём некоторое изолированное событие». Томас Кун, Структура научных революций, М., «Аст»; «Ермак», 2003 г., с. 25-26.
Translate
среда, 4 ноября 2015 г.
Концепция научных революций
Концепция научных революций по Томасу Куну «Наука, которая не решается забыть своих основателей, погибла» Альфред Уайтхед По мнению Томаса Куна, научные проблемы неразрешимые в рамках общепринятой старой парадигмы, свидетельствуют о нарастании в науке аномалий (научных кризисов), которые часто сопровождающейся сменой старой парадигмы на новую… «Наиболее очевидные примеры научных революций представляют собой те знаменитые эпизоды в развитии науки, за которыми уже давно закрепилось название революций. Поэтому […] мы не раз встретимся с великими поворотными пунктами в развитии науки, связанными с именами Коперника, Ньютона, Лавуазье и Эйнштейна. Лучше всех других достижений, по крайней мере в истории физики, эти поворотные моменты служат образцами научных революций. Каждое из этих открытий необходимо обусловливало отказ научного сообщества от той или иной освящённой веками научной теории в пользу другой теории, несовместимой с прежней. Каждое из них вызывало последующий сдвиг в проблемах, подлежащих тщательному научному исследованию, и в тех стандартах, с помощью которых профессиональный учёный определял, можно ли считать правомерной ту или иную проблему или закономерным то или иное её решение. И каждое из этих открытий преобразовывало научное воображение таким образом, что мы в конечном счёте должны признать это трансформацией мира, в котором проводится научная работа. Такие изменения вместе с дискуссиями, неизменно сопровождающими их, и определяют основные характерные черты научных революций. Эти характерные черты с особой чёткостью вырисовываются из изучения, скажем, революции, совершенной Ньютоном, или революции в химии. Однако те же черты можно найти (и в этом состоит одно из основных положений данной работы) при изучении других эпизодов в развитии науки, которые не имеют столь явно выраженного революционного значения. Для гораздо более узких профессиональных групп, научные интересы которых затронуло, скажем, создание электромагнитной теории, уравнения Максвелла были не менее революционны, чем теория Эйнштейна, и сопротивление их принятию было ничуть не слабее. Создание других новых теорий по понятным причинам вызывает такую же реакцию со стороны тех специалистов, чью область компетенции они затрагивают. Для этих специалистов новая теория предполагает изменение в правилах, которыми руководствовались учёные в практике нормальной науки до этого времени. Следовательно, новая теория неизбежно отражается на широком фронте научной работы, которую эти специалисты уже успешно завершили. Вот почему она, какой бы специальной ни была область её приложения, никогда не представляет собой (или, во всяком случае, очень редко представляет) просто приращение к тому, что уже было известно. Усвоение новой теории требует перестройки прежней и переоценки прежних фактов, внутреннего революционного процесса, который редко оказывается под силу одному учёному и никогда не совершается в один день. Нет поэтому ничего удивительного в том, что историкам науки бывает весьма затруднительно определить точно дату этого длительного процесса, хотя сама их терминология принуждает видеть в нём некоторое изолированное событие». Томас Кун, Структура научных революций, М., «Аст»; «Ермак», 2003 г., с. 25-26.
Нерешение актуальных задач советской элитой
Мы все - отражения нашей культуры
«Я хотел бы попробовать рассказать вам кое-что о людях.
Если бы вы с младенчества росли в фашистской Германии, вы не видели бы ничего кроме "Хайль, Гитлер!". Если бы вы росли во Франции - "Ля Тур Эйфель!". Такая же мимика, жесты. Если бы вы выросли на юге США, вы говорили бы с южным акцентом. И если бы я попросил: "Хватит разговаривать с акцентом.". Вы не смогли бы. Вы сказали бы: "Ща надыбаю нигера и порву ему жопу." Это ваши слова? Или вы взяли их из вашего окружения?
Если взять обычного мальчика и растить его среди шести или десяти очень манерных женщин... Женщины разговаривают не так, как мужчины. Они много машут руками. У них другое выражение лица... Как у меня сейчас. *показывает*. Если бы мальчик с ними вырос, он бы жестикулировал как женщина.
Когда немцы приезжают в Соединенные Штаты, они говорят: "Сейтчас я фам скашу, что слутчилос.". Так они разговаривают. Они впитали это. Это смесь немецкого и английского. Если вы выросли в Италии, вы говорите "ДавАй, кушАй! Эта харошАя едА!". Они отражают их культуру. Опять таки, если вы выросли в Германии - "Дойчланд юбер алес!" Если вы выросли в какой-либо другой стране, вы, возможно, могли бы определить, откуда ваш собеседник по его манере разговора. "Как деела, Майк!" и вы знаете, что он из Австралии. Вы бы говорили также. У вас была бы такая же мимика. Если вы прожили 10 лет во Франции, затем переехали на 10 лет в Германию, вы будете говорить с немецко-французским акцентом.
И вы ничего не сможете с этим поделать. Мы отражаем нашу культуру. Все мы. И когда вам говорят: "Думай своей головой." - Вы не можете. Потому что вы думаете либо как американец, либо как француз, либо как немец, либо как грек или итальянец.
Есть такое слово - "индивидуальность". Но её самой не существует. Мы все - отражения нашей культуры.»
Если бы вы с младенчества росли в фашистской Германии, вы не видели бы ничего кроме "Хайль, Гитлер!". Если бы вы росли во Франции - "Ля Тур Эйфель!". Такая же мимика, жесты. Если бы вы выросли на юге США, вы говорили бы с южным акцентом. И если бы я попросил: "Хватит разговаривать с акцентом.". Вы не смогли бы. Вы сказали бы: "Ща надыбаю нигера и порву ему жопу." Это ваши слова? Или вы взяли их из вашего окружения?
Если взять обычного мальчика и растить его среди шести или десяти очень манерных женщин... Женщины разговаривают не так, как мужчины. Они много машут руками. У них другое выражение лица... Как у меня сейчас. *показывает*. Если бы мальчик с ними вырос, он бы жестикулировал как женщина.
Когда немцы приезжают в Соединенные Штаты, они говорят: "Сейтчас я фам скашу, что слутчилос.". Так они разговаривают. Они впитали это. Это смесь немецкого и английского. Если вы выросли в Италии, вы говорите "ДавАй, кушАй! Эта харошАя едА!". Они отражают их культуру. Опять таки, если вы выросли в Германии - "Дойчланд юбер алес!" Если вы выросли в какой-либо другой стране, вы, возможно, могли бы определить, откуда ваш собеседник по его манере разговора. "Как деела, Майк!" и вы знаете, что он из Австралии. Вы бы говорили также. У вас была бы такая же мимика. Если вы прожили 10 лет во Франции, затем переехали на 10 лет в Германию, вы будете говорить с немецко-французским акцентом.
И вы ничего не сможете с этим поделать. Мы отражаем нашу культуру. Все мы. И когда вам говорят: "Думай своей головой." - Вы не можете. Потому что вы думаете либо как американец, либо как француз, либо как немец, либо как грек или итальянец.
Есть такое слово - "индивидуальность". Но её самой не существует. Мы все - отражения нашей культуры.»
— Жак ФрескоСоциальный инженер - Жак Фреско - Проект Венера
Жак Фреско — социальный и производственный инженер, промышленный дизайнер и футуролог, проживающий во Флориде. Руководитель и основатель «Проекта Венера».
Оформление и монтаж: Obraz http://obraz.io
Озвучивание: Студия Rumble http://vk.com/rgrumble
Редактирование: Игорь Мухин
Перевод: Дмитрий Коханов
Жак Фреско — социальный и производственный инженер, промышленный дизайнер и футуролог, проживающий во Флориде. Руководитель и основатель «Проекта Венера».
Оформление и монтаж: Obraz http://obraz.io
Озвучивание: Студия Rumble http://vk.com/rgrumble
Редактирование: Игорь Мухин
Перевод: Дмитрий Коханов
Подписаться на:
Сообщения (Atom)